KultureGeek Hors-Sujet Ne dites plus streameurs mais « joueurs en direct »

Ne dites plus streameurs mais « joueurs en direct »

2 min.
30 Mai. 2022 • 17:19
2

Avec une abnégation sans pareille, le Ministère de la Culture nous propose de nouveau les équivalents francophones et « bien de chez nous » des termes les plus usités dans le secteur du gaming (pardon, du jeu video). Ainsi, ne dites plus DLC mais « CTA » (contenus téléchargeables additionnels), oubliez le rétrogaming et faites place au « rétrojeu », laissez tomber l’early access au profit de « l’accès anticipé », et surtout, surtout, faites un sort aux hardcore gamers qui deviennent des « hyperjoueurs ». Quant aux streameurs, ils sont désormais des « joueurs en direct » tandis que le cloud gaming se traduit par « jeu vidéo dans le nuage ».

Jeux Video Adolescents

Si quelques francisations de termes sonnent plutôt juste (« joueur occasionnel » pour casual gamers, « accès anticipé » pour early access), la plupart des propositions sont bien plus longues à prononcer que le terme anglophone, sans compter parfois que les habitudes sont déjà prises depuis bien trop longtemps (« hyperjoueurs » pour hardcore gamers, vraiment ?). Mais il y a pire, avec des francisations qui ne correspondent pas au sens initial du terme anglophone, comme GAAS (Game as a Service) traduit en français par « Jeu à la demande », alors que GAAS ne signifie absolument pas ça.

Ce type d’erreur manifeste et des maladresses évidentes de traduction laissent malheureusement comprendre que les personnes en charge de mettre un terme aux anglicismes ne sont pas toujours vraiment au fait du secteur technologique dont elles prétendent traduire les termes. Un peu gênant tout de même…

 

 

Les sujets liés à ces tags pourraient vous interesser

2 commentaires pour cet article :

  • Alban51
    Au ministère ils n’ont que ça à faire ?
  • toto24
    Oue… on se rappelle de ces benêts qui traduisait :
    « library » en « librairie » au lieu de « bibliothèque »
    « evidence » en « évidence » au lieu de « preuve »
    « chart » en « charte » au lieu de « graphique »
    « loyalty » en « loyauté » au lieu de « fidélité » (des clients)

    Bref, hôpital, charité,…

Les derniers articles

Paramount Warner Bros Logos

HBO Max et Paramount+ vont fusionner avec le rachat de Warner Bros

2 Mar. 2026 • 16:22
0 Internet

David Ellison a annoncé lors d’un appel aux investisseurs que Paramount+ et HBO Max vont fusionner en un seul service de streaming...

Apple annonce l’iPad Air M4 : plus de puissance, de RAM et du Wi-Fi 7

2 Mar. 2026 • 15:57
iPhoneAddict.fr

En plus de l’iPhone 17e, Apple annonce un nouvel iPad Air qui embarque la puce M4. La tablette propose plusieurs améliorations par rapport...

iPad Air M4 Coloris

Apple annonce l’iPhone 17e avec un stockage doublé, MagSafe et plus

2 Mar. 2026 • 15:56
iPhoneAddict.fr

Apple officialise aujourd’hui l’iPhone 17e, le modèle le moins cher de sa gamme. On retrouve plusieurs améliorations par rapport...

iPhone 17e Officiel Avant Arriere Coloris
Orange Logo

Orange teste les appels et Internet via satellite en Europe

2 Mar. 2026 • 14:10
0 Internet

Orange vient de signer un protocole d’accord avec AST SpaceMobile et sa coentreprise européenne Satellite Connect Europe (un partenariat...

PlayStation Store Logo

PlayStation Store : Sony visé par une plainte antitrust à 2,7 milliards de dollars au Royaume-Uni

2 Mar. 2026 • 13:25
0 Jeux vidéo

Sony fait face à une nouvelle offensive judiciaire au Royaume-Uni : une class action déposée devant la justice britannique accuse le...

Les dernières actus Apple sur iPhoneAddict :

Comparateur

Recherchez le meilleur prix des produits Hi-tech

Recherche

Recherchez des articles sur le site