KultureGeek Hors-Sujet Ne dites plus streameurs mais « joueurs en direct »

Ne dites plus streameurs mais « joueurs en direct »

2 min.
30 Mai. 2022 • 17:19
2

Avec une abnégation sans pareille, le Ministère de la Culture nous propose de nouveau les équivalents francophones et « bien de chez nous » des termes les plus usités dans le secteur du gaming (pardon, du jeu video). Ainsi, ne dites plus DLC mais « CTA » (contenus téléchargeables additionnels), oubliez le rétrogaming et faites place au « rétrojeu », laissez tomber l’early access au profit de « l’accès anticipé », et surtout, surtout, faites un sort aux hardcore gamers qui deviennent des « hyperjoueurs ». Quant aux streameurs, ils sont désormais des « joueurs en direct » tandis que le cloud gaming se traduit par « jeu vidéo dans le nuage ».

Jeux Video Adolescents

Si quelques francisations de termes sonnent plutôt juste (« joueur occasionnel » pour casual gamers, « accès anticipé » pour early access), la plupart des propositions sont bien plus longues à prononcer que le terme anglophone, sans compter parfois que les habitudes sont déjà prises depuis bien trop longtemps (« hyperjoueurs » pour hardcore gamers, vraiment ?). Mais il y a pire, avec des francisations qui ne correspondent pas au sens initial du terme anglophone, comme GAAS (Game as a Service) traduit en français par « Jeu à la demande », alors que GAAS ne signifie absolument pas ça.

Ce type d’erreur manifeste et des maladresses évidentes de traduction laissent malheureusement comprendre que les personnes en charge de mettre un terme aux anglicismes ne sont pas toujours vraiment au fait du secteur technologique dont elles prétendent traduire les termes. Un peu gênant tout de même…

 

 

Les sujets liés à ces tags pourraient vous interesser

2 commentaires pour cet article :

  • Alban51
    Au ministère ils n’ont que ça à faire ?
  • toto24
    Oue… on se rappelle de ces benêts qui traduisait :
    « library » en « librairie » au lieu de « bibliothèque »
    « evidence » en « évidence » au lieu de « preuve »
    « chart » en « charte » au lieu de « graphique »
    « loyalty » en « loyauté » au lieu de « fidélité » (des clients)

    Bref, hôpital, charité,…

Les derniers articles

PS6 concept

PS6 : Sony préparerait une console encore plus orientée « IA »

24 Mar. 2026 • 11:37
0 Jeux vidéo

La prochaine console PlayStation — qu’elle s’appelle ou non PS6 — pourrait s’appuyer plus que jamais sur...

Routeur

Les États-Unis interdisent l’importation de routeurs Wi-Fi produits à l’étranger

24 Mar. 2026 • 10:20
0 Internet

Les États-Unis viennent de franchir un cap dans la sécurisation de leurs réseaux domestiques. La Federal Communications Commission...

Nintendo Switch 2 et Joy-Con

Switch 2 : Nintendo réduit la production après une baisse des ventes

24 Mar. 2026 • 9:11
1 Jeux vidéo

Nintendo ralentit la production de sa Switch 2 après un essoufflement de la demande pendant les fêtes de fin d’année, surtout...

Wonder Man Yahya Abdul Mateen II Ben Kingsley

Wonder Man, la série Marvel, est renouvelée par une saison 2

23 Mar. 2026 • 22:35
0 Geekeries

Marvel annonce que sa série Wonder Man aura le droit à une saison 2 sur Disney+. L’annonce intervient deux mois après la mise...

Recherche Google Logo

Google utilise l’IA pour modifier des titres d’articles sur la recherche

23 Mar. 2026 • 20:30
0 Internet

Google expérimente l’utilisation de l’intelligence artificielle pour modifier automatiquement des titres d’articles de presse et...

Les dernières actus Apple sur iPhoneAddict :

Comparateur

Recherchez le meilleur prix des produits Hi-tech

Recherche

Recherchez des articles sur le site