TENDANCES
Comparateur
- AUTO
Google Traduction est un outil bien pratique pour traduire des phrases ou un texte à la volée. Tout le monde n’est pas satisfait des traductions proposées, mais Google veut y remédier. Le groupe a annoncé du progrès dans son système en place dès maintenant.
Google reconnait se baser sur sa communauté pour améliorer son service de traduction. L’aide est apportée sur Translate Community, une page dédiée où les utilisateurs peuvent traduire du texte. Si plusieurs traductions sont similaires, Google va comprendre qu’il s’agit des bonnes formulations et va alors les utiliser dans ses résultats.
Il y a encore beaucoup de travail, Google le reconnait. À ce jour, Google Traduction gère 90 langues. 100 milliards de mots sont traduits par jour, une donnée colossale. Google sait que son service est beaucoup utilisé dans le monde entier, d’où l’intérêt de l’améliorer avec le temps.
L’amélioration apportée dès maintenant touche essentiellement la reconnaissance vocale pour ensuite proposer une traduction écrite. Néanmoins, les textes tapés au clavier sont eux aussi mieux traduits, toujours selon Google.
Ça ne passe pas. Coca-Cola vient de diffuser sa traditionnelle publicité de Noël, et à priori rien n’est vraiment choquant...
Real-Debrid, un débrideur français qui est réputé pour le téléchargement et le streaming de films et de...
Microsoft a annoncé avoir obtenu le blocage de 240 sites liés à un réseau de cybercriminels, après avoir lancé...
C’est la grosse boulette de la semaine : si l’on en croit un dépôt de la cour de justice, les ingénieurs d’OpenAI...
La Bagnole (ça ne s’invente pas), un véhicule électrique conçu et fabriqué part une startup française,...
22 Nov. 2024 • 18:15
22 Nov. 2024 • 17:35
22 Nov. 2024 • 16:35
22 Nov. 2024 • 14:56
Un commentaire pour cet article :