Ne manquez plus aucune de nos publications :
Google Traduction est un outil bien pratique pour traduire des phrases ou un texte à la volée. Tout le monde n’est pas satisfait des traductions proposées, mais Google veut y remédier. Le groupe a annoncé du progrès dans son système en place dès maintenant.

Google reconnait se baser sur sa communauté pour améliorer son service de traduction. L’aide est apportée sur Translate Community, une page dédiée où les utilisateurs peuvent traduire du texte. Si plusieurs traductions sont similaires, Google va comprendre qu’il s’agit des bonnes formulations et va alors les utiliser dans ses résultats.
Il y a encore beaucoup de travail, Google le reconnait. À ce jour, Google Traduction gère 90 langues. 100 milliards de mots sont traduits par jour, une donnée colossale. Google sait que son service est beaucoup utilisé dans le monde entier, d’où l’intérêt de l’améliorer avec le temps.
L’amélioration apportée dès maintenant touche essentiellement la reconnaissance vocale pour ensuite proposer une traduction écrite. Néanmoins, les textes tapés au clavier sont eux aussi mieux traduits, toujours selon Google.
L’Autorité nationale des jeux (ANJ), régulateur du secteur des jeux et paris, a décidé de bloquer intégralement...
Dans un contexte tendu chez Xbox, Bethesda Game Studios tente de rassurer les joueurs en détaillant l’avenir de ses grandes licences....
L’Autorité de la concurrence met en garde contre le risque de renforcement de la domination des grandes plateformes à mesure que les...
Chaque jour nous dénichons pour vous des promos sur les produits High-Tech pour vous faire économiser le plus d’argent possible. Voici...
Une météorite qui s’est écrasée dans une habitation du New Jersey en 2024 livre aujourd’hui des indices...
Un commentaire pour cet article :