Ne manquez plus aucune de nos publications :
Google Traduction est un outil bien pratique pour traduire des phrases ou un texte à la volée. Tout le monde n’est pas satisfait des traductions proposées, mais Google veut y remédier. Le groupe a annoncé du progrès dans son système en place dès maintenant.

Google reconnait se baser sur sa communauté pour améliorer son service de traduction. L’aide est apportée sur Translate Community, une page dédiée où les utilisateurs peuvent traduire du texte. Si plusieurs traductions sont similaires, Google va comprendre qu’il s’agit des bonnes formulations et va alors les utiliser dans ses résultats.
Il y a encore beaucoup de travail, Google le reconnait. À ce jour, Google Traduction gère 90 langues. 100 milliards de mots sont traduits par jour, une donnée colossale. Google sait que son service est beaucoup utilisé dans le monde entier, d’où l’intérêt de l’améliorer avec le temps.
L’amélioration apportée dès maintenant touche essentiellement la reconnaissance vocale pour ensuite proposer une traduction écrite. Néanmoins, les textes tapés au clavier sont eux aussi mieux traduits, toujours selon Google.
Plusieurs maisons d’édition, dont Hachette, poursuivent Google en justice pour avoir utilisé sans autorisation des livrés...
Suno, l’un des générateurs de musique par intelligence artificielle les plus connus du marché, se retrouve au cœur...
Microsoft a bouché 570 failles de sécurité sécurité sur Windows 10, Windows 11 et Windows Server avec sa mise à...
Sony présente la liste des jeux qui vont être disponibles sur le PlayStation Plus en juillet avec les abonnements Premium et Extra. La liste...
OnePlus serait sur le point de tourner la page : selon le média allemand WinFuture, OPPO préparerait une annonce imminente concernant le...
Un commentaire pour cet article :