Comparateur
- AUTO
Le service de traduction en ligne Google Translate affiche de nouvelles fonctions depuis aujourd’hui. Jusqu’à maintenant le moteur de recherche ne proposait qu’une seule version d’une traduction. pour améliorer la qualité de son service, Google a décidé de nous laisser le choix entre plusieurs variantes d’une même traduction. Par exemple, dans le cas du verbe aimer, cela permet de faire facilement la différence entre love et like en anglais.
Le résultat de mots traduits sont désormais triés par groupe de synonymes afin de choisir plus facilement le sens le plus juste possible. De plus, un indice sous forme de barre indique à l’utilisateur quelle traduction est le plus communément appliquée pour chaque terme.
Ces fonctionnalités ne sont disponibles que pour les traductions effectuées depuis ou vers l’anglais. Reste maintenant à voir si d’autres langues suivront prochainement.
La neutralité du Net va faire son retour aux États-Unis. Aujourd’hui, l’agence fédérale des communications (FCC) a...
Microsoft a fait des progrès avec les mises à jour de Windows 10, annonçant avoir réduit leur taille de manière...
L’un des points forts de la Freebox Ultra est le support du Wi-Fi 7, à tel point que Free affirme être « le premier...
On pouvait s’y attendre dans le contexte d’intense compétition économique et technologique entre les deux pays : la Chine a...
Valve, qui s’occupe de Steam, a décidé de durcir sa politique en matière de remboursement des jeux vidéo. De certains...
25 Apr. 2024 • 18:12
25 Apr. 2024 • 16:30