Comparateur
- AUTO
Le service de traduction en ligne Google Translate affiche de nouvelles fonctions depuis aujourd’hui. Jusqu’à maintenant le moteur de recherche ne proposait qu’une seule version d’une traduction. pour améliorer la qualité de son service, Google a décidé de nous laisser le choix entre plusieurs variantes d’une même traduction. Par exemple, dans le cas du verbe aimer, cela permet de faire facilement la différence entre love et like en anglais.
Le résultat de mots traduits sont désormais triés par groupe de synonymes afin de choisir plus facilement le sens le plus juste possible. De plus, un indice sous forme de barre indique à l’utilisateur quelle traduction est le plus communément appliquée pour chaque terme.
Ces fonctionnalités ne sont disponibles que pour les traductions effectuées depuis ou vers l’anglais. Reste maintenant à voir si d’autres langues suivront prochainement.
Les boutiques connaissent une baisse de la fréquentation avec le fait qu’Internet peut suffire à beaucoup de Français et le...
Akka Technologies, un groupe français d’ingénierie et conseil, a été frappé par une cyberattaque par ransomware...
L’utilisation des cryptomonnaies pourrait devenir une réalité en Russie concernant les paiements internationaux, a...
Sony annonce la date de son prochain State of Play, ce sera le 2 juin. Le rendez-vous est donné à 23h59 (heure française). On...
La compagnie aérienne EasyJet a été victime de problèmes informatiques qui l’ont poussée à annuler quelque...