KultureGeek Jeux vidéo « Hyper-joueur » : le jeu vidéo passe à la moulinette de la Commission générale de terminologie et de néologie

« Hyper-joueur » : le jeu vidéo passe à la moulinette de la Commission générale de terminologie et de néologie

10 Avr. 2017 • 14:25
1

La Commission générale de terminologie et de néologie continue son dur combat pour mettre à l’index tous les néologismes et autres anglicismes qui polluent notre belle langue française; mais parfois, on est en droit de se demander si les propositions de cette assemblée de bénévoles ne vont pas un peu loin..au risque de frôler le ridicule; ainsi, le hardcore gamer devient l‘hyper-joueur, un terme francisé qui n’a pas tout à fait le même sens que son homologue anglais; et que dire de Hardcore Gaming, qui devient pratique intensive, ce qui n’a plus rien à voir avec le terme d’origine, qui est avant tout relatif à la difficulté des jeux pratiqués plutôt qu’au temps passé devant sa console.

Esport 6

Des hyper-joueurs dans un tournoi de jeu professionnel de JRMM. Bon…

D’autres équivalents proposés tombent sous le sens, comme jeu vidéo à réalité augmentée pour alternate reality game ou bien encore joueur occasionnel pour casual gamer, mais certaines abréviations sont tellement rattachées à des types de jeu qu’on imagine mal les termes francisés les remplacer; on parlera toujours de FPS (First Person Shooter) et non pas de JTS (Jeu de Tir en vue Subjective), de TPS (Third Person Shooter) et non pas de JTO (Jeu de Tir en vue Objective) et de MMORPG plutôt que de JRMM (jeu de rôle en ligne multijoueur de masse).

A vouloir tout franciser, la Commission de terminologie semble oublier qu’une langue est vivante et intègre naturellement des termes étrangers sans que cela ne constitue un danger pour l’intégrité de la langue elle-même. A quoi cela sert-il d’inventer des termes certes dans un bon français sachant que ces derniers ne seront de toute façon pas utilisé parce qu’en retard de trois wagons sur les pratiques langagières les plus courantes ?

Les sujets liés à ces tags pourraient vous interesser

Un commentaire pour cet article :

  • Max
    Totalement d’accord avec vous, le vocabulaire qui est rattaché au gaming en France comme à l’étranger ne doit être changé sous prétexte qu’il faut l’adapter à notre langue… C’est ce qui fait qu’on se comprend entre gamers malgré nos localisations :)

Les derniers articles

netflix mai 2024

Les films et séries qui arrivent sur Netflix en mai 2024

26 Avr. 2024 • 12:26
0 Internet

Voici la liste des meilleurs films, séries, documentaires et animes qui rejoignent la plateforme de streaming Netflix (pour la France) en mai 2024...

Phoenix robot

Le canadien Sanctuary AI dévoile son nouveau robot humanoïde

26 Avr. 2024 • 11:25
0 Science

Sanctuary AI, une entreprise canadienne moins moins connue que d’autres entreprises de robotique humanoïde (comme Boston Dynamics, Agility,...

Satellite nucléaire

La Russie est le seul pays à voter contre le non-déploiement d’armes atomiques dans l’espace

26 Avr. 2024 • 9:59
7 Hors-Sujet

Le message est clair : la Russie a opposé son veto à une résolution du Conseil de sécurité des Nations Unies visant...

Galaxy Z Fold 5 Officiel

Unpacked : Samsung choisirait la France pour annoncer ses smartphones en juillet

26 Avr. 2024 • 9:31
0 Mobiles / Tablettes

Samsung aurait choisi la date du 10 juillet pour sa prochaine conférence Unpacked et le lieu serait Paris. En effet, le constructeur coréen...

VASA-1 Microsoft Intelligence Artificielle

Une IA de Microsoft transforme des photos en vidéos de personnes qui parlent

25 Avr. 2024 • 22:13
0 Logiciels

Des chercheurs de Microsoft ont mis au point une technologie d’intelligence artificielle qui permettra de transformer une photo de visage et un...

Les dernières actus Apple sur iPhoneAddict :

Comparateur

Recherchez le meilleur prix des produits Hi-tech

Recherche

Recherchez des articles sur le site