KultureGeek Jeux vidéo « Hyper-joueur » : le jeu vidéo passe à la moulinette de la Commission générale de terminologie et de néologie

« Hyper-joueur » : le jeu vidéo passe à la moulinette de la Commission générale de terminologie et de néologie

10 Avr. 2017 • 14:25
1

La Commission générale de terminologie et de néologie continue son dur combat pour mettre à l’index tous les néologismes et autres anglicismes qui polluent notre belle langue française; mais parfois, on est en droit de se demander si les propositions de cette assemblée de bénévoles ne vont pas un peu loin..au risque de frôler le ridicule; ainsi, le hardcore gamer devient l‘hyper-joueur, un terme francisé qui n’a pas tout à fait le même sens que son homologue anglais; et que dire de Hardcore Gaming, qui devient pratique intensive, ce qui n’a plus rien à voir avec le terme d’origine, qui est avant tout relatif à la difficulté des jeux pratiqués plutôt qu’au temps passé devant sa console.

Esport 6

Des hyper-joueurs dans un tournoi de jeu professionnel de JRMM. Bon…

D’autres équivalents proposés tombent sous le sens, comme jeu vidéo à réalité augmentée pour alternate reality game ou bien encore joueur occasionnel pour casual gamer, mais certaines abréviations sont tellement rattachées à des types de jeu qu’on imagine mal les termes francisés les remplacer; on parlera toujours de FPS (First Person Shooter) et non pas de JTS (Jeu de Tir en vue Subjective), de TPS (Third Person Shooter) et non pas de JTO (Jeu de Tir en vue Objective) et de MMORPG plutôt que de JRMM (jeu de rôle en ligne multijoueur de masse).

A vouloir tout franciser, la Commission de terminologie semble oublier qu’une langue est vivante et intègre naturellement des termes étrangers sans que cela ne constitue un danger pour l’intégrité de la langue elle-même. A quoi cela sert-il d’inventer des termes certes dans un bon français sachant que ces derniers ne seront de toute façon pas utilisé parce qu’en retard de trois wagons sur les pratiques langagières les plus courantes ?

Les sujets liés à ces tags pourraient vous interesser

Un commentaire pour cet article :

  • Max
    Totalement d’accord avec vous, le vocabulaire qui est rattaché au gaming en France comme à l’étranger ne doit être changé sous prétexte qu’il faut l’adapter à notre langue… C’est ce qui fait qu’on se comprend entre gamers malgré nos localisations :)

Les derniers articles

Windows 11 Publicite Recommandations Menu Demarrer

Windows 11 : les publicités dans le menu Démarrer débarquent chez tout le monde

24 Avr. 2024 • 16:20
0 Actu OS

Peu de temps seulement après le test, Microsoft a décidé d’afficher les publicités dans le menu Démarrer chez...

Google Logo

Google investit 600 millions d’euros pour ouvrir un nouveau data center en Europe

24 Avr. 2024 • 14:10
0 Internet

Google s’installe un peu plus en Europe et annonce investir 600 millions d’euros pour construire un nouveau data center aux Pays-Bas. Ce sera...

elon-musk

Tesla : il y aura bien un modèle plus « accessible », peut-être dès la fin de l’année

24 Avr. 2024 • 12:45
0 Hors-Sujet

Elon Musk a profité de la dernière publication de résultats de Tesla pour annoncer une vague de nouveaux modèles de...

TikTok Logo

La loi anti-TikTok promulguée aux Etats-Unis : vers une vente du réseau social ?

24 Avr. 2024 • 11:15
0 Applications

Ce mardi 24 avril, le Sénat américain, soit la chambre haute du Congrès, a adopté une loi qui obligerait TikTok à se...

Chromecast avec Google TV et Télécommande

Les détails du nouveau Chromecast 4K avec Google TV se dévoilent

24 Avr. 2024 • 9:40
0 Matériel

Un nouveau Chromecast 4K avec Google TV est en préparation et les premiers détails à son sujet sont dévoilés. Il fera...

Les dernières actus Apple sur iPhoneAddict :

Comparateur

Recherchez le meilleur prix des produits Hi-tech

Recherche

Recherchez des articles sur le site